Beh, è inglese pesantino, dato che "fanno le voci" e si parlano abbastanza addosso, però se non le singole parole, almeno il senso generale si coglie facilmente, troppo divertente ^_^ (la migliore: "tu! mi hai mandato una dolcissima cartolina digitale!", "certo che lo ha fatto, ma cosa credi che abbia fatto DOPO?")
2 comments:
capisco poco l'inglese ma qualcosa ho capito e ho riso. :D
Beh, è inglese pesantino, dato che "fanno le voci" e si parlano abbastanza addosso, però se non le singole parole, almeno il senso generale si coglie facilmente, troppo divertente ^_^
(la migliore: "tu! mi hai mandato una dolcissima cartolina digitale!", "certo che lo ha fatto, ma cosa credi che abbia fatto DOPO?")
Post a Comment